La progenitora devolvió una carta sin rellenar al centro escolar con una nota en la que se quejaba de que el escrito estuviera redactado en valenciano, y no en español. En la misiva de vuelta, la mujer pide incluso que se le informe antes en inglés que en ese "dialecto".
Aixina informa la Sexta per a enganyar al
restant d'Espanya, la dòna en ningun moment se referix al valencià (es pot vore en la foto) i encara que no sabem el cas d'esta dona en concret segur
que de dir-li dialecte li ho diria al català que ensenyen als
nostres chiquets.
Des de CCV vos proponem una campanya sense
precedents en la Comunitat Valenciana, tots els que tenim fills en
edat escolar rebem notes d'estes periòdicament escrites en perfecte
català. Puix be, anem a fer una resposta en valencià i atra en
castellà per a que cada pare, mare, tio, tia, yayo, yaya... elegixca la que més li agrade i cada
volta que rebem estes notes en casa les tornarem com esta dòna i les
publicarem en les rets.
Resposta a les convocatòries escolars en
valencià:
Bon dia, disculpen que no firme esta fulla,
pero no està en cap dels meus idiomes i per lo tant no firme res que
no entenc. Som valencians i espanyols i la carta no ve en cap dels
dos idiomes oficials de la Comunitat Valenciana, per lo tant, no puc
firmar res quan no sé que posa.
D'ara en avant els agrairia que les cartes
foren enviades en valencià, castellà, inclús en anglés per a
que tots els pares pogam entendre i pogam firmar. Lo que no firmarem
mai són les cartes que ademés de vindre en una sola llengua no és
ninguna de les nostres.
Atentament...
"La progenitora devolvió una carta sin rellenar el centro escolar con una nota en la que se quejaba de que el escrito estuviera redactada en valenciano, y no en español. En la misiva de vuelta, la mujer pide incluso que se le informe antes en inglés que en ese dialecto."
Así informa la Sexta para engañar al resto de España, la mujer en ningún momento se refiere al valenciano (se puede ver en la foto) y aunque no sabemos el caso de esta mujer en concreto seguro que de llamar dialecto se lo diría al catalán que enseñan a nuestros niños en los colegios valencianos.
Desde CCV os proponemos una campaña sin precedentes en la Comunidad Valenciana, todos los que tenemos hijos en edad escolar recibimos notas de estas periódicamente escritas en perfecto catalán. Pues bien, vamos a hacer una respuesta en valenciano y otra en castellano para que cada padre o madre, tía, tío, abuela, abuelo...elija la que más le guste y cada vez que recibamos estas notas en casa las devolveremos como esta mujer y las publicaremos en las redes.
Respuesta a las convocatorias escolares en castellano:
Buenos días, disculpen que no firme esta hoja, pero no está en ninguno de mis idiomas y por lo tanto no firmo nada que no entiendo. Somos valencianos y españoles y la carta no viene en ninguno de los dos idiomas oficiales de la Comunidad Valenciana, por lo tanto, no puedo firmar nada cuando no se que pone.
De ahora en adelante los agradecería que las cartas me fueran enviadas en valenciano, castellano e incluso en inglés para que todos los padres podamos entender lo que leemos y podamos firmar. Lo que no firmaremos nunca son las cartas que además de venir en una sola lengua no es ninguna de las nuestras.
Atentamente...
0 comentarios:
Publicar un comentario